ИСИЭ. С. 112.
Там же. С. 195.
Там же. С. 112–114.
О первых архиепископах в Скандинавских странах см.: Адам. С. 70, 78, 80–81, 84, 85, 92, 103 и др.
Сага о сыновьях Харальда Гили. Гл. II.
ÄVgL IV:15.
Адам. IV, cx. 136.
Как известно, в Англии «денарий св. Петра» собирали начиная с середины XI в. ежегодно в День св. Петра, т. е. 1 августа, в размере 1 пенса с каждого свободного домохозяйства. Считалось, что собранные таким образом средства предназначены для удовлетворения личных нужд папы и для поддержания английского подворья в Риме.
См. примечания В. В. Рыбакова к его переводу IV кн. «Деяний» Адама Бременского и в кн.: Рыбаков, 2008.
См. также «Перечень епископов» (Biskopslaengden) г. Скара, где содержится 17 имен, от легендарного Зигфрида (начало XI в.) до Стена (первая половина XIII в.).
Сага о Святом Олаве. Гл. LXXVII.
Адам. I:15.
Там же. II:55; III:77.
КЗ. С. 133.
Адам. II: XXVII.
Ср.: ИС I. С. 429.
Lagerlöf, 2005; Васильева, 2007.
Сванидзе, 2008.
КЗ. С. 368.
ИС I. С. 376.
У датчан был «свой» Олав (КЗ. С. 573).
Лавард (Lavard) — или «господин» (ср. англ. «лорд»), или «раздающий хлеб».
Runor och runinskrifter, 1957; Sawyer B. 2003/a; «Сага об Ингваре Путешественнике». (Рунические надписи на с. 415–416 — материал Е. А. Мельниковой.)
Мельникова, 1977. С. 289, 293, 306, 321, 322, 325, 326, 329 и др.
Наделение живых королей Западной Европы до конца Средневековья способностью излечивать некоторые болезни и, как это было в Дании, включая правление короля Вальдемара Великого (вторая половина XII в.), даровать благо (урожай) земле, по которой они проехали, и здоровье детям, до которых дотронулись, — также видимое наследие язычества.
КИ. С. 537.
ИСИЭ. С. 454.
РХ. С. 328.
КЗ. С. 31.
Сага о Сверрире. С. 62.
Сага об Инглингах. Гл. II, XII, XVI, XLIII, LVIII; Сага об Олаве Святом. Гл. LVIII, CVIII, CXII, CXIV, CXVII, CXXI, CCI; ср.: ИС I. С. 26 (Сага о Гунлауге Змеином Языке).
См.: Сага о Магнусе Слепом и Харальде Гилли. Гл. XIII о священнике — сыне священника. Харальд Гилли — норвежский конунг, 1130–1136 гг.
РХ. С. 333–334.
Сага об Олаве Святом. Гл. XCVII; КИ. Игра в кости осуждалась церковью как греховное занятие.
Сага о Харальде Суровом. Гл. XXX и др.
ИСИЭ. С. 53 и сл.
Сага об Инглингах. Гл. XXV.
ИСИЭ. С. 114.
СОДВ. Прим. 157.
ИС II:1. С. 120. Здесь обращает на себя внимание сходство этого ритуала с тем, который совершался при заключении побратимства.
Эта находка прямо сопоставима со сведениями «Саги об Инглингах» относительно захоронения Олава (гл. XLIX). Ср.: Стеблин-Каменский, 1980. С. 597.
Историки обоснованно предполагают, что эти сведения верны. См.: Стеблин-Каменский. С. 596.
Сага об Инглингах. Гл. XV, XVI.
Успенский, 2002.
ИСИЭ. С. 116.
См., например: Сага об Эгиле. Гл. LIV // ИС I. С. 152.
Сага об Эгиле. Гл. LIV // ИС I. С. 152.
КИ. С. 486.
См.: Ibid. P. 92–93.
Ibid. P. 93.
См., например: КЗ. С. 74. Интересны в этой связи и общие рассуждения Адама Бременского о христианстве в Скандинавии (с. 101).
Magnusson. Op. cit. S. 41.
KVHAA. Ärsbok 1963, № 21 (s. 87); Magnusson, 1976; Jansson, 1987; Мельникова, 2001.
Подробнее о коронации короля в Норвегии можно узнать из общего закона страны Ландслова (утвержден в 1274 г.), раздел которого «О христианстве» (Kristins Doms bolkr) уделяет этой процедуре значительное место.
См. о них же в сочинении Адама Бременского (с. 74).
Укрепившись в католичестве ко времени Реформации Густава I Вазы, т. е. к XVI в., шведы так же с оружием в руках восставали одновременно против протестантизма, централизаторской политики короля и связанных с ней новых поборов с населения. Сопротивлялись и норвежцы, для которых Реформация была связана с владычеством Дании. Таким образом, восприятие нового вероучения в широком общественном аспекте, далеко выходящем за пределы «чистой» веры, характерно для Скандинавии на протяжении всего Средневековья.
Так, в «Саге об исландцах» Стурлы Тордарсона (1214–1284) приведена молитва «Отче наш» («Pater noster»).
Сага об Ингваре Путешественнике. С. 415–416 и др. (материалы Е. А. Мельниковой).
КЗ. С. 167.
См., в частности: Сванидзе, 2008.
Тацит. Гл. 44.
Основа этого термина — индоевропейская: reg, reg-s. Ср. кельтские (в частности, ранние ирландские) источники, где король — ri, или ri rig — «король королей».
БЭН. Ст. 2. С. 700. Возможно, здесь и кроется объяснение названия «Эдда», о смысле которого идут споры. В данном случае получается, что «Эдда» — это «Старина», что-то «старушечье», «старинное».
Там же.
Это замечание «Песни» можно считать и аргументом в вопросе о смене мод (см. часть 2).