В скандинавском обществе термин «карл» (как и англосаксонский «керл», «cearl») имел, подобно термину «бонд», несколько значений: мужчина (т. е. носитель данного полового признака); «муж» (в противоположность «жене»); свободный и полноправный простолюдин и мелкий хозяин — «мужик». См. об этом выше, в части 2.
Герсир, херсир — управитель целой области, часто ярл.
Тацит. I:44.
Речь идет о доле туши кита, выброшенной на берег, пользование которой входило в право прибрежных жителей (см. часть 1).
Так было иногда и в XIII в. В «Саге об исландцах» «первым бондом во всем Островном Фьорде» назван родовитый Кальв.
О рабах, батраках и прочем люде самых низких общественных категорий см. ниже.
ИСИЭ. С. 489.
Сага об Олаве Святом. Гл. CIX.
КЗ. С. 59. Ср. упоминание о «бедняке» в КЗ. С. 497, 498.
ИС II:2. С. 67.
ИС II:1. С. 35–36.
ИС I. С. 484.
ИС II:2. С. 78.
КЗ. С. 548 и сл.
ИСИЭ. С. 451.
ИС II:2. С. 25 и сл.
ИС I. С. 206–207.
ИСИЭ. С. 136.
ИС II:1. С. 313.
ИСИЭ. С. 130.
ИС II:2. С. 51–52.
ИС I. С. 30.
См., например: Сага об Олаве Святом. Гл. CV.
ИС I. С. 200 (гл. LXIV). О викингах и берсерках см. выше.
См., например: ИС I. С. 30, 46, 213, 218. В Швеции эта категория обозначалась термином storbonðe, т. е. «большие», «могучие» бонды.
ИС I. С. 79 и сл.
КЗ. С. 389.
ИС II:1. С. 51 (гл. III).
ИС I. С. 73 и сл.
КЗ. С. 78.
ИС I. С. 66.
Сага о Сверрире. Гл. 24.
GL. 20:14. Кольчуга на самом деле была очень дорогой, но ее роль часто играло специальное защитное одеяние из вяленой шерсти, кожи и рога.
UL. Kg 10:1; GL. I:54.
UL. Kg. 10 pr.
См. ниже, часть 7.
См., например, правовые разделы Вестгёталага Первого извода (ÄVgL).
КЗ. С. 92.
КЗ. С. 68 (гл. II).
Сага о Магнусе Добром // КЗ. С. 381.
Речь идет о Кнуте, короле Дании (990-е гг. — 1035), а затем объединенного Англо-Датско-Сконского государства (1016–1035), прозываемом также Старый, Великий, Датский, Могучий.
По существу, это первое свидетельство вассальных отношений in capito, основанных на личной присяге правителю, притом иноземному. Это, таким образом, и первое свидетельство о могущественных «межскандинавских семьях», сыгравших столь значительную роль при складывании Кальмарской унии в конце XIV в.
КЗ. С. 378–390.
Специально о христианизации и ее методах см. выше.
ИС II:1. С. 126.
КЗ. С. 82.
Там же. С. 233 и др.
Там же. С. 96, 97.
Сага об Инглингах. Гл. VIII–X.
КЗ. С. 176.
См., например: Сага об Олаве Святом. Гл. XXXVIII; Сага об Олаве сыне Трюггви. Гл. LXXXVII.
ИС I. С. 67–68.
КЗ. С. 59.
Скорее всего, речь здесь идет о вывозной торговой пошлине, но уверенности в этом у меня нет.
КЗ. С. 370–371.
Здесь содержится противоречие: как этот «ребенок» мог управлять вендами, от которых он уехал ради норвежской короны? Его мать сопровождала его при выезде из Дании, где она, видимо, и проживала вместе с малолетним конунгом. Следует полагать, что вендами фактически правили королева-мать и королевские приближенные, как и позднее, уже в Дании. Но возможно также, что норвежцы (авторы фольклорной основы саги либо текста) хотели своей характеристикой выразить пренебрежение к угнетателям-датчанам.
Там же. С. 375–377.
О церковных налогах см.: Сванидзе, 2008.
Ögl. Dr. 5:1.
UL. Kg. 10.
КЗ. С. 365, 387 и сл.
Там же. С. 621.
Там же. С. 364.
КЗ. С. 559.
Там же. С. 92.
ИС II:1. С. 158.
КЗ. С. 291.
КЗ. С. 401.
ИС I. С. 274–275.
См.: Hägg, 2007.
Термином «адель» с рубежа XIII–XIV вв. обозначали дворян.
КЗ. С. 95.
ИС I. С. 27. 45.
ИС II:2. С. 78–82, 85, 86 и мн. др.
Сага об исландцах. Гл. 87 и 142.
Ср.: Там же. Гл. 96.
ИС I. С. 101.
КЗ. С. 140, 141.
ИС II:2. С. 38.
Там же.
ИС II:1. С. 47, 51 и др.
Там же. С. 54.
Там же. С. 175.
Такое близкое соседство (но не слияние) политического центра и торговой эмпории было характерно для раннего этапа и государственного строя, и градообразования не только в Скандинавии, но и на Руси.
ИС I. С. 34, 74 и др.
См. также: КЗ. С. 32 и мн. др.
Там же. С. 125, 126, 137.
Там же. С. 177.
Там же. С. 53–54.